04 février 2015

Lou ristoun

ou l'arristoun

Ristoun : Endroit où l'on gorge les bœufs. Action de gorger les bœufs. (ristoulier : râtelier)
Abbé Vincent Foix,  Dictionnaire gascon-français


 Lou ristoun - Intérieur landais
Alphonse Benquet - 1857- Tartas -1933

Les bouviers des Landes habituent la race bovine du pays à passer la  tête par une ouverture, nommée atieste, ristou, et à prendre de leurs mains la paille, les herbes grossières, les feuilles sèches, entourées de feuilles de maïs ou de bon foin, qu'ils leur distribuent, bouchée par bouchée. Le bétail auquel a été donnée cette accoutumance ne sait plus manger au râtelier.
Jean Poueigh - Le folklore des pays d'oc - La tradition occitane - Payot - 1952

Dans les Landes de Gascogne, l'habitat rural d'autrefois (localement appelé oustaù) présentait des estaulîs ou des ulheyres, doubles ouvertures pratiquées dans la cloison de l'étable et que fermaient deux petites portes liées l'une à l'autre et glissant dans la rainure à hauteur d'appui. C'est par cette sorte de guichet, donnant souvent dans la cuisine, sur l'un des deux côtés du foyer, mais toujours dans la pièce munie d'une cheminée, que les bœufs passaient leur tête pour recevoir de la main du bouvier assis sur son trépied (lou trubés) le pachedeuy, petits paquets de paille broyée ou d'autre fourrage dans lequel il plaçait à mesure un peu plus de son et qu'il passait un à un dans leur bouche, durant des heures entières.


Lou pachedeuy -  Intérieur landais
Photographie de Ferdinand Bernède - Arjuzanx 1869 - Dax 1963

Image number : 05-534806
Inventory Number :
Collection : Popular art
Title : Intérieur dans les Landes (lou pachedeuy)
Description : carte postale F.Bernède à Morcenx, Landes
Photo Credit : (C) MuCEM, Dist. RMN-Grand Palais / A. Guey
Production site : Landes (département français) (origine)
Location : Paris, MuCEM, Musée des Civilisations de l'Europe et de la Méditerranée
Keywords : chair . furniture (representation of) . house (interior) . intérieur rustique . interior scene . peasant . rural life

[reposons un peu les pieds sur terre]

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire