Si vous étiez le géranium en pot sur la fenêtre, voudriez vous avoir plus de fleurs? plus de feuilles? Attends poulet, laisse-moi réfléchir!
31 décembre 2006
29 décembre 2006
Lo lop quan volè...
Qu’i avè un còp un lop qu’avè gahat ua aolha. E se l’avè benlèu tota chapada, li’n demorava pas mès qu’ua giga, quan se va avisar d’ua lustror que clarejava hens la nueit, lunh, lunh, au hons de la lana : qu’èra la lua que vadè ; puntejava au radis deu broc.- Tè ! ce ditz la bèstia, n’i a que hèn huc, lahòra ! Se n’aprofitavas ? Qu’as entenut diser que la carn de chòca qu’ère mèi minjativa cueita que cruda : adara que vas saber s’es vrai.
E que se sèita aquí suu cuu, tot quilhat, se bota a har arrajar la soa giga, plan parada de cap en ‘queth chac de huc. De temps en temps, balhava un nhac.
- He ! ce disè, tròbi pas guaire diferença. Hèm còier !
E s’i tornava mèter. La virava d’un estrem, la virava de l’aut. E totjamei que gostava. Hit atau ua bèra pausa.
- Bò! Bò! Ce ditz per la fin, m’en harti! E ! seri enqüera aci doman matin! Tot açò son pegaus. Sui com pair, tant l’estimi cruda que cueita.
E s’avalèt son tròç de vianda, e se n’anot, per sus la lana, cercar d’autas plegas. E qu’a totjamèi contunat de minjar la vianda cruda.
Crosic-crosac
Mon conde acabat.
Félix Arnaudin
E s’i tornava mèter. La virava d’un estrem, la virava de l’aut. E totjamei que gostava. Hit atau ua bèra pausa.
- Bò! Bò! Ce ditz per la fin, m’en harti! E ! seri enqüera aci doman matin! Tot açò son pegaus. Sui com pair, tant l’estimi cruda que cueita.
E s’avalèt son tròç de vianda, e se n’anot, per sus la lana, cercar d’autas plegas. E qu’a totjamèi contunat de minjar la vianda cruda.
Crosic-crosac
Mon conde acabat.
Félix Arnaudin
23 décembre 2006
21 décembre 2006
18 décembre 2006
17 décembre 2006
12 décembre 2006
Weekly invention
Safety device for walking on icy pavements
Le site consacré à Rube Goldberg (1883-1970)
When you slip on ice, your foot kicks paddle (A), lowering finger (B), snapping turtle (C) extends neck to bite finger, opening ice tongs (D) and dropping pillow (E), thus allowing you to fall on something soft.
11 décembre 2006
Double attaque
Dantas-Wexler
Mar del Plata 1951
Les noirs jouent et gagnent
Tiré de l'Enciklopedija šahovskih središnica
Générateur de diagrammes chez apronus.com
09 décembre 2006
05 décembre 2006
Bayonne
" Bayonne ! Un pas sous les Arceaux,Que faut-il davantage
Pour y mettre son héritage
Ou son cœur en morceaux ?
Oú sont-ils, tout remplis d'alarmes,
Vos yeux dans la noirceur,
Et votre insupportable sœur,
Hélas ; et puis vos larmes ? "
Tel s'enivrait, en son phébus,
D'un chocolat d'Espagne,
Chez Guillot, le feutre en campagne,
Monsieur Bordaguibus.
Paul-Jean Toulet
Contrerimes
01 décembre 2006
Premiers pas
L'hebdomadaire qui porte bonheur
(ainsi que de la tenue adéquate pour aller aux champignons)
D'autres couvertures édifiantes de NousDeux à l' Agence eureka
Inscription à :
Articles (Atom)









