04 mai 2013

Coquelicot intime

D'abord écrit coquelicoq (1545), son nom est une variante de l'ancien français coquerico, désignant le coq par onomatopée. Il s'agit d'une métaphore entre la couleur de la fleur et celle de la crête du coq. Wiki


Intimité du coquelicot

XVIe s. ♦ Quoquelicoq est espece de pavot ; Il croist en terre grasse et bien labourée, estant en fleur un peu devant la maturité des bleds, parmi lesquels se mesle il, O. DE SERRES, 626 

Étymologie d'Emile Littré :
Picard, cocriacot. Ce mot, comme on voit par l'historique, signifie coq ; c'est une onomatopée, coquelicot ou coquerico ; puis, les fleurs de cette plante étant rouges, on les a comparées à la crête du coq, dont le nom a passé à la plante. Cependant Marcellus Empiricus ayant dit : papaver silvestre quod gallice calocatonos dicitur, Grimm a essayé de le rattacher au celtique : irland. codlaineam, codalan. 

[Ces explications ne me convainquent qu'à moitié. Quand je serai grand, j'essaierai de percer le mystère du nom du coquelicot.]


Froissé de coquelicot

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire