[pour le mot]
CHRYSÉLÉPHANTIN, INE, adj.
[En parlant d'une statue] Qui est composée d'or et d'ivoire. Sculpture chryséléphantine (S. GRANDJEAN, L'Orfèvr. du XIXe s. en Europe, 1962, p. 74).
Étymol. et Hist. 1863 (LITTRÉ). Composé du grec « or » et « d'ivoire ».
CHRYSÉLÉPHANTIN, INE, adj.
[En parlant d'une statue] Qui est composée d'or et d'ivoire. Sculpture chryséléphantine (S. GRANDJEAN, L'Orfèvr. du XIXe s. en Europe, 1962, p. 74).
Étymol. et Hist. 1863 (LITTRÉ). Composé du grec « or » et « d'ivoire ».
La charmeuse de serpents Casa Lis Salamanque
Criselefantina
Título : Encantadora de serpientes
Fecha: 1920
Altura: 42 cm
Materiales: Bronce y mármol; bronze et marbre [Criselefantina: oro y marfil, or et ivoire, ici la statuette est en bronze et marbre (comme ce couteau sans lame auquel il manque le manche)]Criselefantina
Título : Encantadora de serpientes
Fecha: 1920
Altura: 42 cm
El término «criselefantino» se usa también para un estilo de escultura en miniatura común en el Art Nouveau de finales del siglo XIX. En este contexto, describe estatuillas con piel representada en marfil, y ropas y otros detalles hechos de otros materiales, tales como oro, bronce, mármol, plata u ónice.
A la fin du XIXe siècle, l'Art Nouveau a utilisé le terme "Chryséléphantine" pour désigner des statuettes dont la peau est représentée par de l'ivoire (le commerce international de l'ivoire est suspendu pour neuf ans depuis 2007) tandis que vêtements et autres détails sont en or, bronze, marbre, onyx ou argent.
A la fin du XIXe siècle, l'Art Nouveau a utilisé le terme "Chryséléphantine" pour désigner des statuettes dont la peau est représentée par de l'ivoire (le commerce international de l'ivoire est suspendu pour neuf ans depuis 2007) tandis que vêtements et autres détails sont en or, bronze, marbre, onyx ou argent.
Casa Lis, fachada, Salamanca
Façade de la Casa Lis Salamanque
Façade de la Casa Lis Salamanque