tag:blogger.com,1999:blog-27747851.post2968202105377328038..comments2024-01-26T12:45:42.035+01:00Comments on L'arbre aux questions: Trois potimarronsCocohttp://www.blogger.com/profile/16366535850235909026noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-27747851.post-56682549584910945802008-09-15T19:08:00.000+02:002008-09-15T19:08:00.000+02:00C'était juste pour dire que je les aurais plutôt a...C'était juste pour dire que je les aurais plutôt appelés potioranges et que ça me fait le même effet que le nom du blond Arnold Schwarzenegger:<BR/> <BR/>"Literally translated (German)Schwarz = Black <BR/>Literally translated (Ghetto) Negger = Nigger = Nigga <BR/><BR/>Thus we see, this Austrian man is really a Black Nigga <BR/>What the hell? That Black Nigga is running for president of California! <BR/><BR/>What kind of a last name is Schwarznigga? I should change my name to Wicenigga! (white)" <BR/><BR/>http://www.urbandictionary.com/author.php?author=MerryMeri<BR/><BR/>Effectivement, ils auraient pu s'appeler libellules ou papillons mais trés certainement ces noms avaient déjà été pris.<BR/>Jardinièrement vôtre.Cocohttps://www.blogger.com/profile/16366535850235909026noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27747851.post-76588771153106460712008-09-14T11:01:00.000+02:002008-09-14T11:01:00.000+02:00"quel drôle de nom, pourquoi pas libellule ou alor..."quel drôle de nom, pourquoi pas libellule ou alors papillon ? "Anonymousnoreply@blogger.com