08 août 2009

L'canchon dormoire

Le p'tit quinquin (L'canchon dormoire)
[Refrain:]
Dors, Min p'tit quinquin,
Min p'tit pouchin, Min gros rojin
Te m'fras du chagrin
Si te n'dors point ch'qu'à d'main"


Le p'tit quinquin, statue d'Eugène Desplechin, square Foch
(copie du p'tit quinquin, original à l'Hôtel de Ville de Lille)

Ainsi, l'aut' jour eun' pauv' dintellière,
In amiclotant sin p'tit garchon
Qui d'puis tros quarts d'heure, n'faijot qu'braire?
Tâchot d'linformir par eun' canchon
Ell' li dijot : Min Narcisse,
D'main, t'aras du pain n'épice
Du chuc à gogo
Si t'es sache et qu'te fais dodo !
[au Refrain]

Et si te m'laiche faire eun'bonn'semaine
J'irai dégager tin biau sarrau,
Tin pantalon d'drap, tin giliet d'laine...
Comme un p'tit milord te s'ras farau !
J't'acat'rai, l'jour de l'ducasse
Un porichinell' cocasse,
Un turlututu,
Pour jouer l'air du capiau-pointu...
[au Refrain]



Nous irons dins l'cour Jeannette-à-Vaques
Vir les marionnett's. Comme te riras,
Quand t'intindras dire : "Un doup pou' Jacques !"
Pa' l'porichinell' qui parl' magas
Te li mettras din s'menotte,
Au lieu d' doupe, un rond d'carotte !
It' dira merci !...
Pins' comme nous arons du plaisir !...
[au Refrain]

Et si par hasard sin maite s'fâche,
Ch'est alors Narcisse, que nous rirons !
Sans n'n'avoir invi', j'prindrai m'n air mache
J'li dirai sin nom et ses surnoms,
J'li dirai des faribolles
I m'in répondra des drôles
Infin un chacun
Verra deux pestac' au lieu d'un
[au Refrain]


Allons serr' tes yeux, dors min bonhomme
J'vas dire eun' prière à P'tit Jésus
Pou' qu'i vienne ichi, pindant tin somme,
T'fair'rêver qu'j'ai les mains plein's d'écus,
Pour qu'i t'apporte eun'coquille,
Avec du chirop qui guile
Tout l'long d'tin minton,
Te poulèqu'ras tros heur's de long !...
[au Refrain]

L'mos qui vient, d'Saint'Nicolas ch'est l'fête
Pour sûr, au soir, i viendra t'trouver
It' f'ra un sermon, et t'laich'ra mette
In d'zous du ballot, un grand painnier.
I l'rimplira, si tes sache,
D'séquois qui t'rindront bénache,
San cha, sin baudet
T'invoira un grand martinet
[au Refrain]

Ni les marionnettes, ni l'pain n'épice
N'ont produit d'effet.
Mais l'martinet
A vit' rappajé l' petit Narcisse,
Qui craignot d'vir arriver l'baudet
Il a dit s'canchon dormoire...
S'mèr' l'a mis dins s'n ochennoire :
A r'pris sin coussin,
Et répété vingt fos che r'frain.
[au Refrain]
C'est Colette Magny qui m'a fait connaître véritablement
Le p'tit quinquin


Berceuses du monde entier :


Berceuses françaises : Toutouic, Le grand Lustukru, Le p'tit quinquin, La petite poule grise, Le pardon de Ploërmel / Colette Magny.
Berceuses yiddisch : Amol iz geven a mayse (Il était une fois une histoire), Vig Lid (Dors mon enfant), Au clair de la lune / Talila.
Berceuses russes : Kazatchia kolybelnaïa (Berceuse cosaque), Khodila mladiochenka po borotchkou (La jeune fille se promenait dans les bois), Kolybelnaïa v bouriou (Berceuse pendant la tempête), Malenkaïa Kolybelnaïa (Petite berceuse), Berceuse de Mozart / Marina Vlady.
Berceuses celtes des îles britanniques : Lul ha lay, Suo Gan Cradle song, Cadulgu lo Sleep untill day, (Dors jusqu'au matin), Ocan ye sew cushions (Ho! Sauriez-vous coudre des coussins ?), Les cloches du monastère / Brenda Wootton.
Berceuses noires : Who dat ? (Qui ?), Put on the skillet (Fais chauffer la poêle), Little boy (Petit garçon), Go to sleep (Dors), Berceuses de Schubert / Naomi Moody.
Berceuses créoles/Haiti : Ti Gason (Petit garçon), Twapa (Trois pas), Berceuse de Brahms / Toto Bissainthe
Le Chant du monde

[Retraversé le Tunnel sous la Manche, mangé pour me venger un Potje velsch à l'estaminet T'Rijsel à Lille et couru, couru au Furet du Nord]